Журнал «Золотой Лев» № 69-70 - издание русской консервативной
мысли
(www.zlev.ru)
О. Стрельцова
КТО ТАМ РУССКИЙ?
Чрезвычайно вольное употребление в некоторых средствах
массовой информации слов "русский" и "российский" не может
не обращать на себя внимания и не может не удивлять. Профессионалы слова,
каковыми являются журналисты, репортёры, комментаторы, не соблюдают такое
обязательное для "профи" условие, как точный подбор лексики.
Изумляющие небрежность и непрофессионализм! Но небрежность ли это? Неумение,
элементарная безграмотность? Или наоборот: чёткость в выборе и подборе, изощрённый
профессионализм? В конце концов, на неумеху есть редактор. Понаблюдайте за
использованием этих слов в СМИ, и вы увидите зловещую закономерность.
Да, зловещую, поскольку удары по нашему сознанию и
национальному чувству есть зло, которое в последние годы и без того
подстерегает нас повсюду. Нас взрывают, расстреливают, грабят, эксплуатируют,
морят голодом и холодом, да ещё всё время стараются внушить: вы — преступники,
негодяи, бандиты... Слово "русский" за пределами нашей страны уже
едва ли не стало синонимом "мафиози". А по праву ли?
Возьмём выражение "русская мафия". Кто ввёл его в
широкое употребление? Почему его так охотно подхватили и тиражируют
доморощенные работники пера?
Почему выражение "русская мафия" так прижилось у
зарубежной братии, неустанно кричащей во все рупоры, что преступность и
преступники не имеют национальности? Но ведь "русский" — это название
по национальности, а не по месту проживания, зачастую бывшего. В этом случае
должно быть употребление слова "российский". Здешние защитники прав
нелюдей тоже очень любят поголосить о безнациональности всяких там
"робингудов", но выражение "русская мафия" в неуёмном ходу
и у них.
Итак, преступники и преступность безнациональны, но мафия
почему-то "русская", бандиты — "русские", а не
"российские".
Газета "Деловой вторник" (30.01.2002, статья
"Вы, русские, интересные ребята"): "... И выслушал лекцию о
"русской" преступной группировке, обосновавшейся в Нью-Йорке...
Итальянские мафиози отдыхают. Русские бандиты молодые и голодные...".
Отчего же "русские бандиты"? Если они прибыли из
России, то и пишите в своём материале, г-н автор, "российские". Или
точно известно, что эти самые бандиты — русские? Т.е. они учтены, изобличены в
преступлениях? Назовите нам их имена. Мы хотим знать как своих героев, так и
антигероев. И что же? Редкий раз, когда в результате героической операции
зарубежных спецслужб поймают лихих ребят, "русских бандитов", то
русским духом там и не пахнет. Не надо быть антропонимистом (специалистом по
именам), чтобы понять, что там поработали представители ближнего зарубежья:
гордые сыны Кавказа, хлопцы со Жмеринки, евреи... Почему наше правительство не
обратится к тем странам, СМИ которых обвиняют нас, русских, в создании
преступных сообществ, не представляя никаких доказательств? Почему не потребует
прекратить практику бездоказательного обвинения?
Иностранную пишущую братию ещё можно понять: им-то что
стоит нас оскорбить? Чего церемониться, если мы сами себя не уважаем? Да и во
многих языках слова "русский" и "российский" совпадают, употребляется
одно слово в обоих значениях.
Стало быть, это "нашенские", переводя тексты
зарубежных СМИ, делают свой, оскорбительный для русских выбор.
Как-то в своей передаче (10.10.1999) Доренко выдал:
"... русская прокуратура продавалась на каждом углу..." Что значит
"русская прокуратура"? По национальному составу работников (Тамаев,
Хапсикоров, Колмогоров, например)? По официальному статусу? "Русская
государственная прокуратура"?
Вот милая передача "Городок" на государственном
канале РТР (4.02.01). Стоянов и Олейников (кажется, в девичестве Клявер)
веселят народ. Один — спортсмен, выделывает замысловатые коленца с палкой и
сообщает: "Это есть знаменитая японская гимнастика у-шу". Другой —
грязный бомж, берёт спортивный снаряд первого, остервенело чешется им и
говорит: "Это есть знаменитая русская гимнастика "чешу". Ужасно
смешно. К чему здесь слово "русская"? Что, завшивленные грязные люди
у нас только русской национальности? Конечно, в результате сатанинского шабаша
под названием "перестройка и реформы" вышвырнутыми из жизни и попавшими
в бедственное положение оказались именно русские. В этом с
"городошниками" я согласна. Может быть, в девичестве Клявер хочет
таким художественным способом обратить внимание общественности на этот вопиющий
факт? Действует нам на подсознание, в манипуляциях с которым явные и
законспирированные кляверы — большие мастера, и призывает: "Вставай,
русский народ, раздави гадину! К ногтю их, к ногтю!".
"Новая газета" (№6, 2001, Ю. Латынина, "Цена
порядочности 200.000.000):
"... Ведь Россия — страна медведей,
водки и взяточников, и все русские банкиры ходят в красных пиджаках и с
пистолетами под мышкой <...> почему <...> банк <...> так
успешно работал с этими дикими русскими <...> Ежу известно, что деньги
были русские. Схема была проста: русский клиент открывает в банке депозитный
счёт и на этот счёт кладёт деньги, которые служат гарантией <...> все его
вложения гарантированы отмытыми русскими деньгами. НРБ — едва ли не
единственный русский банк, который решил платить по счетам <...> Но
русские чиновники молчат <...> И поэтому искренне заинтересованы, чтобы
безупречный французский банк выиграл у нехорошего русского банка...".
Что такое "русские деньги"? А "русские
банкиры"? Возможно, по чистой случайности среди банкиров в России
затесались и русские. Но речь-то идёт о банкирах вообще. О чиновниках вообще...
Что имела в виду г-жа Латынина, когда писала о "русских деньгах"?
Неужели у денег появилась национальность? Это когда паспорта-то выдают без
соответствующей записи! В русских карманах не очень-то денежки звенят. Не
значит ли это, Юлия, что если русские деньги вдруг обнаружатся в нерусских
карманах, то должны быть оттуда изъяты и по полагающемуся адресу переложены?
Или вы имеете в виду, что материальные блага и всякие другие ценности в России
производятся именно русскими, поэтому и деньги, за них выручаемые, должны называться
по производящему блага — русские? Вон оно как хитро! Опять-таки на подсознание
опора! Опять призыв к русским людям уже от "Новой газеты":
"Бери, русский, свои русские деньги, ты их заработал, тебе они
принадлежат!" И опять я с этим согласная. Но вот неужели в банках при
открытии счёта фиксируют пресловутый “пункт пятый” "Русские клиенты"
— это как понимать?
Некоторое время назад московские чиновники пригласили на
рекомендательно-воспитательные посиделки работников СМИ и увещевали их не
писать о лицах кавказской национальности, совершающих преступления и
правонарушения в России, и в частности, в Москве. Т.е. не просили вообще не
писать и не говорить о преступлениях и преступниках, а просили именно
умалчивать о тех, что были совершены горцами. Мол, о русских пишите сколько угодно,
а вот о кавказцах не надо, зачем нагнетать страсти? На реплики "А что, эти
самые лица не совершают преступления, о которых сообщают СМИ?" — отвечали,
что совершают, просто писать об этом не надо, не надо будоражить общественное
мнение. Удивительно, что настоятельные просьбы об умалчивании и сокрытии
вопиющих фактов в период оголтелой гласности, ради которой, собственно говоря,
и разгромили СССР, звучат от самых что ни на есть борцов с зажимом свободы
слова, обличителей "прежней практики приукрашивания, лакирования действительности,
общих мест, недоговорок..." Как это понимать? Вот кавказцы совершают
преступления, в чём их изобличают, но об этом призывают не сообщать вообще. А
русские не совершают, вместо них орудуют кавказцы и пр. и пр. (на территории
СССР проживало более 150 народов и народностей со своими языками), но винят во
всём русских. Воистину "без вины виноватые". И никакие чиновники не
просто не обратились ни к кому (как к своим, так и к иностранцам) с просьбой
"умолчать", а даже не попросили не обвинять огульно и не вешать незаслуженных
оскорбительных ярлыков, быть точнее в выражениях в конце концов. Чьи интересы
защищают российские чиновники и чьё бесчестье стараются скрыть?
Можно ли и нужно ли терпеть всё это? К совести взывать
людей, у которых она отсутствует, не стоит. Они понимают только адекватный
своим понятиям язык. Вот и нужно подавать на них в суд, обвиняя в клевете,
отстаивать свои честь и достоинство. Конечно, можно запретить слово
"русский" в русском языке. С подобным предложением выступала некая
"говорящая голова" с ТВ, ударившаяся ныне в политику, то куда-то там
"идущая вместе", то ставшая "нашей" в доску. А что?
Оставить это слово только в выражениях “русский фашизм” и “русская мафия”. Да и
довольно с русских. Вместо слова "русский" употреблять
"никакой", поскольку с нами перестали считаться вообще.
Есть, чему поучиться у евреев. В частности, умению провести
чёткое разделение: это — то, а это — это. Вот бандиты, мошенники, воры,
вымогатели в Израиле — русские. Наши бывшие соотечественники жалуются:
"Эти русские понаехали, оттого уровень преступности и вырос." Я по
наивности спрашивала: "Откуда в Израиле русские бандиты, да ещё нагло
устанавливающие свои порядки?" Оказывается, сами евреи называют так своих
соплеменников, приехавших со всего СССР (т.е. армянских, грузинских, украинских
евреев). Очень удобно, оказывается, всех мерзавцев именовать русскими. Но
Шагала, Бродского удобнее величать "великими сынами еврейского
народа". Назвав достойного еврея русским (часто по незнанию), будешь
немедленно поправлен: "Еврей". (Чтобы не примазывался к чужой славе).
Но назвав какого-нибудь Изю Могилевича, возглавляющего банду в Нью-Йорке,
евреем, будешь немедленно объявлен антисемитом. Разве плохой подход? Хороший!
Поучиться нужно.
Уж не потому ли так обстоят дела, и наши управители никак
не реагируют на оскорбительную для своих граждан практику клеветы, что Россия
объявила себя правопреемницей СССР? Т.е. не только все долги республик нам в
наследство, но и бандиты всех независимых государств — тоже "наше
богатство"? В таком случае правительство должно разъяснить гражданам
ситуацию. Мол, отделяем зёрна от плевел: все плевела и только плевела нам,
русским, а все зёрна — не нам, а тому, кто попросит или и без спроса возьмёт.
Но если нашим управителям, нашим наёмным работникам, не до
нас, а уж наши честь и достоинство для них — звук пустой, то мы сами должны
ставить на место журналистов всех мастей. Если нет энергии и времени на
заявления в суд, надо писать в редакции тех СМИ, которые допускают такие
безобразия, выражать своё возмущение, доводить до сведения, что отказываешься
от потребления продукции этих СМИ. Может быть, это возымеет действие. Надо быть
активным в своей гражданской позиции, показывать, что поговорка "Хоть
горшком назови, только в печь не сади" — не про нас.
Завтра 23.11.05